Saltar cursos disponíveis

Cursos disponíveis

Palestra: “ Instituições de longa permanência para Idosos”
  Palestrante:  Alexandre de Oliveira Alcântara

Palestra: “Transporte coletivo interestadual e Interdição ”
  Palestrante: José Kasuo Otsuka

Data: 22 de fevereiro de 2018.

Horário: 09 às 12 Horas.

Carga-Horária: 03 Horas.

Palestra Organização Criminosa e Colaboração Premiada

Ministrante: Paulo Batista Lopes Neto

Data: 22 de setembro de 2017

Horário: 09 horas

Carga-horária: 03 horas


Minicurso Recurso Especial e Extraordinário

Ministrante: Jorge Assaf Maluly

Data: 18 de agosto de 2017

Horário: 09 horas

Carga-horária: 03 horas


Palestra Inteligência Financeira.

Palestrante: Fábio Martins

Data: 10 de agosto de 2017

Horário: 09 horas

Carga-Horária: 03 horas



Apresentação:


O Curso de Capacitação em Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) para o Ministério Público do Estado do Tocantins é uma ação educativa que visa atender a Lei 10.436/02 e Decreto n. 5.626/05, que determinam que 5% (cinco por cento) de seus servidores estejam capacitados para tradução e interpretação em LIBRAS. O curso está sob a responsabilidade do Centro de Estudos e Aperfeiçoamento Funcional (Cesaf), organizado em momentos pedagógicos a distância para aprendizagem da língua.

Ementa:
  • Legislação de LIBRAS;
  • As pessoas surdas;
  • Gramática da LIBRAS;
  • Formação de sentenças;
  • O Intérprete de LIBRAS e práticas de tradução e interpretação da Língua Portuguesa para LIBRAS e da LIBRAS para Língua Portuguesa.

Objetivos
:
  • Desenvolver conhecimento teórico sobre aspectos fundamentais da Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) por meio dos níveis de análise linguística da LIBRAS;

  • Relacionar temas sobre a comunidade surda relevantes para a aprendizagem de uma segunda língua, assim como questões sociais e educacionais que envolvem os surdos;

  • Capacitar servidores para tradução e interpretação da Língua Portuguesa para LIBRAS e vice-versa visando ao desenvolvimento de habilidades linguísticas, culturais e técnicas.


Organização Curricular:

   A carga horária do curso é de 60 (sessenta) horas constando como temática para abordagem: legislação de LIBRAS, as pessoas surdas, gramática da LIBRAS, formação de sentenças, o Intérprete de LIBRAS e práticas de tradução e interpretação da Língua Portuguesa para LIBRAS e da LIBRAS para Língua Portuguesa.


Metodologia:

   O curso de capacitação de LIBRAS será organizado em 10 (dez) unidades didáticas subdivididas em 4 (quatro) módulos , com atividades a distância, com total de 60h (sessenta) para finalização do curso. Para cada unidade serão disponibilizados materiais de apoio complementar, atividades práticas para autoestudo, exercícios a distância e acompanhamento tutorial por meio de fórum. Nas atividades práticas a distância constarão vocabulário diversificado e elaborações frasais rotineiras para tradução e interpretação, visando o desenvolvimento da capacidade linguística dos cursistas. O Curso de capacitação será livre, ou seja, modalidade de educação destinada a qualificar os servidores para o trabalho.

Capacidades e habilidades a serem desenvolvidas:
Módulos Capacidades
Habilidades

Módulo I

  • Relacionar temas relevantes sobre a comunidade surda para a aprendizagem da segunda língua.


  • Conhecer a legislação que envolve a comunidade surda.

  • Estabelecer comparativos entre as concepções sociais e da área médica que descrevem as pessoas surdas.

Módulo II

  • Desenvolver conhecimento teórico sobre os aspectos fundamentais da Língua Brasileira de Sinais (LIBRAS) por meio de análise linguística.
  • Identificar a formação básica do sinal em Língua Brasileira de Sinais.
  •  Conhecer o sistema de transcrição utilizado no material de apoio.

Módulo III

  • Desenvolver habilidades linguísticas, culturais e técnicas necessárias para realização de Interpretação e tradução da Língua Brasileira de Sinais.
  • Estabelecer diferenciações entre os processos de formação dos sinais em LIBRAS.
  • Identificar as categorias gramaticais que envolvem os sinais em Língua Brasileira.
  • Conhecer vocabulário básico em LIBRAS.

Módulo IV

  • Desenvolver habilidades linguísticas, culturais e técnicas necessárias para realização de Interpretação e tradução da Língua Brasileira de Sinais.
  • Realizar interpretações e traduções de sentenças básicas em LIBRAS.
  • Conhecer vocabulário específico em LIBRAS.
  • Conhecer técnicas de tradução e interpretação e profissionais envolvidos.
Conteúdo Programático:
  • Unidade 1: Legislação de LIBRAS.
  • Unidade 2: As pessoas surdas.
  • Unidade 3: Configurações iniciais.
  • Unidade 4: Sistema de transcrição.
  • Unidade 5: Formação de sinais.
  • Unidade 6: Categorias gramaticais.
  • Unidade 7: Vocabulário básico.
  • Unidade 8: Formação das sentenças de LIBRAS.
  • Unidade 9: Vocabulário diversificado.
  • Unidade 10: O Intérprete de Libras e possibilidades de tradução e interpretação.

Avaliação:
Os participantes serão avaliados por meio de duas avaliações objetivas ofertadas no final do 2º e 4º Módulos. Para aprovação no curso, será considerada a média geral entre as duas notas cujo aproveitamento seja igual ou superior a 7,0 (sete).


Saltar Calendário